Number: 1735

to be told / consent

Star-24Star-24
8 strokes
(child) + (water)

ONYOMI: SHOU

If you SHOW me the report, I will be told.

Think of this as 子 plus water 水, but half of water is on the left of child, and half on the right.
Thus:
As a child moses, was told not to part the bath-water.

DESCRIPTION: -

KUNYOMI:

うけたまわ*る
(business - speak) What you say when you have heard an understood a proposal. Does not neccesairly mean you agree. Another example of Japanese deliberate ambiguity. (NP)
Star-16Star-16
JUKUGO:
承諾 ( しょうだく )
comply/ accept
Star-16Star-16
承知 する ( しょうち する)
to agree in theory (business - speak). Stronger than 承る(うけたまわる).

承知 is what you say when you have heard and understood a business proposal, and you agree with it. It doesn't necessarily mean that you will sign the contract or do whatever the person says; merely that you want to work together with them to accomplish these goals, in theory, after 100 more meetings. (F, CCW)
(to be told / consent) + (know) = 承知 (to agree in theory)

Star-16Star-16
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
humid NEPTUNE
to be told / consent

Steam looks like Neptune - check his furrowed eyebrows and big beard - Neptune's steam is humid ocean spray.
I was told that I wasn't Neptune!

USED IN: