一致
|
To have the same idea. To be in keeping with. Used about ideas or attitudes. “His attitude towards immigration corresponds to my own.” Can be used about numbers – but only in the sense of agreement:“We both conducted the same experiment and our data agree.”
|
|
該当
|
To correspond to. This is the one to use if you want to say, “Which Japanese word corresponds to the English word ‘dingleberry?’” Or if you’re explaining a graph, and you want to say, “The vertical axis represents time, and the horizontal axis represents profit.” You’d use 該当.
$$$
|
|
当たる
|
Basically the same as 該当、but 当たる also has a LOT of other meanings, whereas 該当 is more specific.
|
|
適応
|
Usually means ‘adapt to’, but sometimes it means ‘apply to’, as in, ‘This restriction applies to children, but not to adults.’
|
|
意味する
|
To stand for or symbolize something. “The ‘E’ in ‘E = mc2’ stands for ‘energy.’
|
|