壊す
|
To break something, but not necessarily shatter it.
$$$
|
|
壊れる
|
Something doesn’t work anymore:your TV, your PSP, your dishwasher. Call the repair-person!
TTT
|
|
砕く
|
To pulverize. Construction workers smash the sidewalk concrete to dust. The mill turns wheat into flour. Unlike 割る、 砕く tends to take a certain amount of time and repeated smashings.
TTT
|
|
破壊
|
A noun. Destruction. Usually used about bombs, or ‘President Bush destroyed the economy,’... pretty much the same circumstances you’d use the English word.
TTTSITU
|
|
滅ぼす
|
To annihilate – usually used about an enemy in wartime, or destroy the earth, or wipe Al Queda out. Not used about a single person usually.
TTT
|
|
つぶす
|
To flatten. Mash potatoes. The bulldozer flattened the kitten.
TTT
|
|
撲滅
|
Eradicate (a pest or disease) ‘The new task force will eradicate drugs once and for all!’
SITU
|
|
破る
|
Tear up – a piece of paper. Also when you break a rule or a promise, that’s やぶる。
|
|
割る
|
To shatter, like a mirror. Also, to divide something in two.
|
|
割く
|
To set aside part of a budget, or to allocate some time for a project.
|
|
裂く
|
To pick apart something strand by strand – string cheese, cloth, etc. (why they have a word specifically for this is beyond me). also, to break people apart, like Romeo and Juliet.
|
|