reason / translation

(say) + (R for ROCK)
★★★★★
11 strokes
JERK

Onyomi

YAKU

Mnemonic

Please give me a reason to translate what the YAK is saying into a rock song.

Kunyomi

わけ the reason for something
This is not used by itself, only used in expressions, such as "XXX訳だ!!" (so THAT"S the reason!)or ”XXX訳ではない!” (It can't effing be!!!) NUBI KANA
★★★☆☆

Jukugo

言い訳(いいわけ)

excuse ★★★☆☆
(say) + (reason / translation) = 言い訳 (excuse)

excuse, as in, 'But my mom's not fat, she's just big-boned.' (actually, she IS, often, but not in the way you meant it)

翻訳(ほんやく) する

translate ★★★☆☆

translate. sometimes shortened to 訳す (yakusu)

申し訳ない(もうしわけない)

sorry'n shit ★★★☆☆ F
(humbly say) + (reason / translation) = 申し訳ない (sorry'n shit)

really really really sorry. That your mom got big-boned.

通訳(つうやく)

simultaneous translation ★☆☆☆☆ KUNKUN
(pass) + (reason / translation) = 通訳 (simultaneous translation)

language interpretation, like at the United Nations.- where they listen in one language and talk into a microphone in another language, translating in real-time